11.24.2018

Quem mais faz isto?

No outro dia, quando vi os pais de uma colega da Irene a interagirem, apercebi-me que, se calhar, andamos todos a usar a mesma técnica: falar inglês perto deles. Neste caso é uma professora também de inglês (acho eu) que usa a técnica, mas eu também já tinha tentado por isto em prática, eheh.

Agora voltei a usar. Não sei se é porreiro porque não deve ser fixe para as crianças saberem que os pais estão a falar de coisas que "são segredo" à frente deles, mas... a malta tem que comunicar, não é?

Há uns anos aprendi língua gestual(só o abecedário) num livro da minha prima, ensinei a turma toda a falar e acabámos por copiar um ano inteiro uns pelos outros (as respostas de história demoravam mais algum tempo por uma questão de comprimento, mas de resto, funcionava). Isto interessa-vos para quê? Pensem que, de repente, todos poderíamos comunicar sem eles saberem, hã? Mais importante que isso, só como embuchar snacks de Nutella sem nunca sermos apanhadas. Por que é que inventaram aquela porra? Foi alguém daquele espécimen muito raro de pessoas que come tudo o que lhe apetece e não engorda porque tem "o metabolismo muito acelerado", só pode. 

A Irene nota quando estou a falar inglês ao pé dela e pede "heyyy, digam-me o que estavam a falar!" e, depois, lá inventamos qualquer coisa, mas... vocês devem ter os vossos truques. Também vão para o inglês ou comunicam em suaíli ou... para casais que já estejam juntos há milhares de anos... só com os olhos? 

Entretanto, aproveito para vos dizer que estou a ter um fim-de-semana maravilhoso. Segunda-feira vou ter uma reunião muuuito importante no trabalho e depois de uma semana em que a Irene esteve doente, está a saber ainda melhor uns dias aqui no "campo". 

Aproveitem o vosso fim-de-semana para sair do "andar a mil", está a saber-me bem :) Eu e estas calças de fato-de-treino que foram das melhores comprinhas que já fiz nos últimos tempos. 



7 comentários:

  1. Lembro-me de ler pelo blog da Cocó que eles também faziam o mesmo.

    ResponderEliminar
  2. Até aos 10 anos comentávamos em inglês também.... depois como já entendiam passámos para francês.... agora os dois mais velhos já entendem francês também!
    Às vezes mandamos SMS... não é fácil!

    ResponderEliminar
  3. Inglês..
    Anónima Catarina

    ResponderEliminar
  4. Também fazemos isso! É uma técnica ótima para não falar de coisas que não devemos à frente deles mas que achamos que têm que ser referidas naquele momento

    ResponderEliminar
  5. Este truque já é utilizado cá em casa há muitos anos.
    Agora não resulta de todo com o mais velho e com a mais nova também já não é infalível...
    Lá terei de aprender islandês...(mandarim também não vale, porque o meu filho aprendeu no colégio)

    ResponderEliminar
  6. Hahahaha eu e o meu marido fazemos isso! Pensava que éramos os únicos... O orojlepr é que o raio do miudo já começa a perceber algumas coisas!

    ResponderEliminar
  7. Lá em casa também utilizamos o inglês para falar sobre algum assunto mais delicado, quando estamos em frente aos miúdos, mas cheira-me que brevemente vamos ter que aprender um novo idioma!

    ResponderEliminar